En català, la forma equivalent de l'expressió castellana abajo firmante és sotasignat, sotasignada (i no sotasignant). Aquest nom designa la persona que ha posat la seva signatura al peu d'un escrit. Per exemple:
El sotasignat es compromet a complir la normativa.
Com a sinònims també es poden [...]
Les paraules Carnaval i Carnestoltes són equivalents quan es refereixen al període de caire festiu que precedeix la Quaresma i en què són típiques les rues i les festes de disfresses.
La forma Carnavals, en plural, no és adequada per anomenar aquesta festivitat. Per exemple:
Els Carnavals [...]
El terme castellà tropezones es pot traduir al català per dauets, retallons o trossets (dauet, retalló i trosset, en singular), que són els trossets de pernil o d'un altre aliment que es barregen als plats de sopa o de llegums. Per exemple:
crema de carbassó amb dauets de bacó
mongetes del [...]
al podi.
La fins fa poc presidenta de la comunitat de propietaris ens ho ha avançat.
Paral·lelament a aquesta construcció, es poden fer servir altres estructures que, en general, són d'ús més habitual. Per exemple:
Qui va signar el document va ser el president d'aleshores (o d'aquella època). [...]
redacció de la frase. Per exemple, en lloc de dir:
Dimecres al matí tindrem una formació sobre la gestió del temps
es pot dir:
Dimecres al matí hi haurà una sessió sobre la gestió del temps o bé Dimecres al matí s'impartirà un curs sobre la gestió del temps.
[...]
període establert.
L'informe presentat indica que un 52% dels treballadors es dediquen al sector industrial; per tant, del dit informe es desprèn que aquest sector guanya pes ocupacional al municipi.
En relació amb el participi dit, cal tenir en compte que, quan va davant del nom, també ha d'anar [...]
Les formes anul·lar i anular tenen significats diferents.
El mot anul·lar vol dir cancel·lar. Per exemple: Van anul·lar la reserva que havien fet.
En canvi, anular té dos significats diferents:
'Quart dit de la mà'. Per exemple: S'ha fet un tall al dit anular.
'Forma d'anell'. Per exemple: El [...]
El verb espaterrar significa 'meravellar, espantar, granment amb alguna cosa extraordinària, amenaçadora'. Deriva d'aquest verb l'adjectiu espaterrant, amb el significat 'que espaterra'. Per exemple:
Cantava que espaterrava!
Al final es va comprar una casa espaterrant!
Malgrat que en alguns [...]
Cal dir reflex, i no reflexe, tant si es tracta del substantiu com de l'adjectiu.
El plural del substantiu reflex és reflexos. Així, cal dir, per exemple: els reflexos de la llum, tenir bons reflexos (i no els reflexes de la llum, tenir bons reflexes).
La forma reflexes només es correspon al [...]
Quan la e final de certs noms propis es pronuncia en la llengua d'origen, els derivats per indicar relació o pertinença al personatge conegut corresponent o a la seva obra es formen a partir de la terminació -à, -ana (i no -ià, -iana). Per exemple:
nietzscheà, nietzscheana (de Nietzche)
booleà [...]